461821.jpg

orcman

GF  2016-04-24 13:35

[動畫] 甲鉄城のカバネリ的譯名,十個字幕組中,只有一組翻對。

かばね = 屍 , ねり = 煉り , かばね + ねり = かばねり = 煉屍。
所以[ 甲鉄城のカバネリ ]的正確譯名為[甲鐵城的煉屍]。
煉屍指的是有人的心智,屍的身體的半人半屍者。

397050.jpg

秋子

B1F  2016-04-24 13:45
(玻璃心,已死)
…………剧情是讲述炼尸?如果不是,那你这个译名也是扯蛋。

好吧,没看这新番,我妄言了。
但好像叫尸者更好?日语那个不是反过来叫“尸炼”?日语有炼尸这个词吗?